Spine e Rullini

RULLINI – NEEDLES

I rullini SAS sono costruiti con diametro rastremato alle estremià  per evitare le concentrazioni di carico sulle estremità  dei corpi volventi, concentrazioni determinate dal carico gravante sul cuscinetto e dalle inflessioni dell’albero. Il diametro deve essere pertanto misurato al centro del rullino. Possono essere eseguiti con superfici laterali bombate (Forma A) e superfici laterali piane (Forma B).
TOLLERANZE

SAS needles ara made with a taperad diameter in arder to avoid overloading on the ends of the rolling e/ements, which is determined by the burden of the load on the bearing and the shaft’s inflections. The diameter must be measurad at the centra of the needle. Can be made with rounded surfaces (Shape A) and flat surfaces (Shape B).
TOLLERANZE
CLASSE
CLASS
TOLLERANZA ROTONDITÀ
ROUNDNESS TOLERANCE
TOLLERANZA LUNGHEZZA
LENGTH TOLERANCE
G 2 = CLASSI DI 2 µm1 µmh 13
G 5 = CLASSI DI 5 µm2,5 µm
ESECUZIONE STANDARD
Mal.: Acciaio per cuscinetti UNI 100 Cr 6
Temprato e Rinvenuto
Durezza: 58-65 HRc
Grado di finitura della superficie: Ra:-, 0,2 µm
STANDARD MANUFACTURING
Mat.: Stael for bearings UNI 100 Cr 6
Tempered and Drawn Hardness: 58-65 HRc
Surface finish: Ra :-, 0,2 µm

FORME SPECIALI – SPECIAL SHAPES

MATERIALI UTILIZZATI MAT ERIALS

  • UNI 100 Cr 6
    Temprato e Rinvenuto – Hardened and Tempered
  • AISI 420A Temprato -Hardened
  • AISI 420C Temprato -Hardened
  • AISI 316
  • AISI 302
  • AISI 304
  • C72
  • C80

DIMENSIONE RULLINI – ROLLERS DIMENSIONS

LKG/1000LKG/1000LKG/1000
160,0353x50,2704x15,81,550
9,80,0597,80,43017,81,750
9,80,54019,81,950
1,5x5,80,04211,80,65021,82,150
6,80,08013,80,76023,82,330
7,80,10815,80,87025,82,570
9,80,13617,80,99027,82,620
11,80,16419,81,10029,82,950
13,80,19121,81,21034,83,400
15,80,21823,81,32039,83,900
16,70,23025,81,430504,900
25,30,35027,81,540
260,36029,81,6104,5x121,490
33,51,810161,800
2x5,80,130361,940
6,80,14039,82,1605x50,700
7,80,190502,700101,550
9,80,24013,82,110
11,80,2903,175x191,15015,82,440
13,80,34023,41,41019,83,360
16,70,4103,375x18,751,28023,83,580
17,80,440253,830
18,60,4603,5x9,80,80025,83,980
19,80,49011,80,91027,84,180
21,80,54013,81,05029,84,600
23,80,58015,81,19034,85,400
250,62017,81,35039,86,150
270,67019,81,51049,87,500
300,74021,81,670
23,81,8505,5152,780
2,5x40,15025,81,96019,053,530
60,23027,82,100
70,27029,82,250
7,80,30034,82,650
9,80,38039,52,900
11,80,450
13,80,5304x50,500
15,80,61060,590
17,80,6907,50,740
19,80,7609,80,960
21,80,84011,81,160
23,80,920141,410

INFORMAZIONI TECNICHE – TECHNICAL INFORMATIONS

VALORI DEGLI SCOSTAMENTI PER ALBERISHAFT DEVIATION VALUES
simboloPosizionehJsmPositionSymbol
Quantità81013146Quantity
Gruppi di dimensione in millimetrida1000+125+8from1Gruops of dimensions in millimeters
fino a3-14-40-140+125+2to3
da3000+150+12from3
fino a6-18-48-180-150+4to6
da6000+180+15from6
fino a10-22-58-220-180+6to10
da10000+215+18from10
fino a18-27-70-270-215+7to18
da18000+260+21from18
fino a30-33-84-330-260+8to30
da30000+310+25from30
fino a50-39-100-390-310+9to50
da50000+370+30from50
fino a80-46-120-460-370+11to80
da80000+435+35from80
fino a120-54-140-540-435+13to120
da120000+500+40from120
fino a180-63-160-630-500+15to180
da180000+575+46from180
fino a250-72-185-720-575+17to250
valori in µm
Segni grafi cl – TolleranzeIndicazioni a disegnoZona tolleranzaInterpretazione
Rettilineità  – Linearità
Straightness – Unearity
L’asse del cilindro a cui ਠunito il riquadro della tolleranza deve essere compreso in una zona cilindrica avente liametro di 0,08.
The cyfinder’s axis which is joined lo the to/erance box must be contained in a cyfindrica/ araa o/ a diameter of 0.08.
Circolarità  – Rotondità
Circularily – Roundness
La circonferenza di ciascuna sezione retta deve essere compresa Ira due cerchi concentrici complanari dislanti O, 1.
The circumference o/ each straight section must be contained between two complanar concentnc circ/es 0.1 pa,ts.
Cilindricità
Cilindricity
La superfice considerala deve essere compresa tra due cilindri coas- siali distanti 0.1.
The surfaces must be contained between lwo coaxial cylindres 0.1 parls.
Freccia – Oscillazione
Arrow – Oscillation
l.”oscilazione radiale non dave essere maggiore di O, 1 In ogni plano di mi- sura durarne un rolazô€‘ne complela alloolo al’asse di riferimenlo A-8.
The radical oscifailon must not exceed 0.1 at each leve/ of measurement duling a oomplete rotailon around the reference axisA-B.
Graphic signs – TolerancesDimensioningTolerance zonelnterpretation

 

 

RULLI – ROLLERS

Le spine SAS fanno riferimento alle norme DIN 5402, Foglio 1.
TOLLERANZE
CALLE
CLASS
TOLLERANZA ROTONDITÀ
RDUNDNESS TOLERANCE
TOLLERANZA LUNGHEZZA
LENGTH TOLERANCE
G 2 = CLASSI DI 2 µµm1µm
TT = 0,2mmTP* = 0,05 mm
TR = 0,05mmTR* = 0,03mm
* Su richiesta – On request
G 5 = CLASSI DI 5 µm2,5µm
ESECUZIONE STANDARD
Mat.: Acciaio per cuscinetti UNI 100 Cr 6
Temprato e Rinvenuto
Durezza: 58-65 HRc
Grado di finitura della superficie: Ra S 0,2 µm

SPINE -PINS

Le spine SAS fanno riferimento alle norme DIN 6325.
TOLLERANZE
TOLLERANZA DIAMETRO
DIAMETER TOLERANCE
TOLLERANZA ROTONDITÀ
ROUNDNESS TOLERANCE
TOLLERANZA LUNGHEZZA
LENGTH TOLERANCE
m61,5µmJs 14
ESECUZIONE STANDARD
Mal.: Acciaio per cuscinetti UNI 100 Cr 6
Temprato e Rinvenuto
Durezza: 58-65 HRc
Grado di finitura della superficie: Ras 0,2 µm
234568101214161820
10*****
12*****
14*****
16*******
18*******
20********
24*********
28*********
30**********
32*********
36*********
40**********
45**********
50**********
55**********
60**********
70*********
80*********
90********
100********
120*******
130******
140******
150******